Joven pickpocket, el recorrido
de André Dreujou por el amor y la muerte será desmedido
e intenso como un viaje a lo desconocido.
En Marsella la puerta del mundo o el umbral de los pueblos,
en palabras de Joseph Roth, o una de las reinas del viejo Mediterráneo,
llena de vicío y de sabiduría, en expresión
de Pío Baroja , André Dreujou, joven pickpocket
y lector infatigable, se enfrentará a la aventura de los
caminos de la libertad, de la encrucijada entre el Bien y el Mal,
del amor y de los celos, de la existencia trágica y de
la muerte.
André, tras la separación de sus padres y la pérdida
de trabajo de la madre, abandonará las aulas de un liceo
de Marsella para sobrevivir en un principio a base de pequeños
robos. Arrastrado por las circunstancias, se verá envuelto
en una cadena de crímenes; soportará la amargura
de la culpa; y se sentirá tan atormentado por la violencia
que causa como sus propias víctimas.
La investigación policial correrá cargo del inspector
Adrien Labachaise, jefe de la Brigada Criminal de Marsella, quien
será el responsable de esclarecer lo sucedido.
André no querrá alejarse en ningún momento
del centro de Marsella, ciudad por la que muestra una verdadera
adoración, pues El mundo entero pasa por Marsella
es también una novela de amor y de pasión por la
belleza.
Por lo demás, André Dreujou, lector de Dostoievski,
de Baroja, de Barrington, y admirador de Pickpocket de Bresson,
tendrá algo de los héroes de novela a los que admira.
La autora: Ángela Martín del Burgo
(Moron de la Frontera (Sevilla).
Novelista y poeta, es tambien doctora en Filologia y profesora
de Lengua espanola y literatura.
Ha publicado las novelas El
mundo entero pasa por Marsella (2015),
Asesinato en la Gran Via (2012), Ningun camino de flores
conduce a la gloria (2005) y Cenizas sobre un mar de agosto
(2000); asi como el libro de relatos La muerte de Mario de
Sa-Carneiro o La soledad y el poeta (2007).
Los poemarios: Enigma y misterio de Italia, y otros poemas
(2016), Poemas de viaje (2011), Caducidad de lo real
(Premio Ciudad de Miranda, 1996), La mirada asombrada y
Un sueno breve.
Traducida al italiano en la antologia bilingue Poesia e Cultura.
Due mondi, due culture (Italia, 2008), por cuyo poema, Bologna.
Piazza Maggiore, ha recibido el Diploma Autore dellfAnno
2008. Y en las antologias de poesia contemporanea Poesia
e cultura y Parola e vita (Italia, 2010). Premio
Literario Internacional Omaggio a Pablo Neruda & Salvatore
Quasimodo.
Ha colaborado en la revista literaria Cuaderno Sie7e con
articulos como los siguientes: "Dos momentos de la
novela policiaca: Laura y Asesinos sin rostros. (De la novela
psicologica a un nuevo asesino anonimo y colectivo)".
"Bajo el signo de la revuelta: las novelas de Simenon.
El sentido de la literatura", "El dolor en la
literatura"; en Isidora (Revista de Estudios Galdosianos);
y en el XII Congreso de Novela y Cine Negro en Salamanca (2016)
con "La Mancha, el Quijote, el sexo y la muerte en
la novela de Francisco Garcia Pavon Voces en Ruidera".
Presentación de "El
mundo entero pasa por Marsella", de Ángela Martín
del Burgo.
Casa del Libro, Madrid. Enero 2016
"El mundo entero pasa por
Marsella", de Ángela Martín del Burgo.
en el programa EL TRANVÍA, de Radio Villalba
"El mundo entero pasa por
Marsella", de Ángela Martín del Burgo.
en Radio Libertad y Onda Verde
El periodista Miguel Ángel
Cáceres entrevista a la poeta y narradora
Ángela Martín del Burgo en el programa "Letras
encadenadas".